Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
5 février 2011 6 05 /02 /février /2011 01:11

eurovision-es-parte-de-tiLa seconde manche de Destino Eurovision était, à mon avis, de meilleure qualité que celle de la semaine dernière. Certes, on a eu droit à un chanteur de karaoké qui n'aurait même pas pu rivaliser avec un candidat de "N'oubliez pas les paroles", ou encore deux rockers sur le retour et montés sur ressorts. Mais il y avait également de très bons moments. 

 

Les téléspectateurs ont choisi : 

 

Esmeralda Groa. La chanteuse, vêtue d'une robe jaune, était le parfait prototype de la chanteuse Espagnole. Elle n'était d'ailleurs pas sans rappeler la célèbre Massiel qui avait remporté l'Eurovision en 1968. Elle a interprété la chanson que Nina avait défendu à Lausanne en 1989. Sans être parfait, c'était une bonne prestation. 

 

Melissa. Choix plutôt suprenant. Vêtue d'une robe qui n'avait rien à envier à la laideur de celle que portait Céline Dion en 1988, la chanteuse me rappelle par certains côtés Michèle Torr. Si sa voix est impeccable, le côté vieillot de l'interprétation ne pourra pas passer à Düsseldorf. Elle a chanté "Après toi" en français et en espagnol. 

 

Sebas. Lui, c'était la bonne surprise de la soirée. Très jolie et interprétation très sobre de "Molitva" en espagnol. Il m'a carrément impressionné. 

 

Le jury a sélectionné : 

 

Monica Guesch. Là aussi c'était une bonne surprise. Son interprétation de "Believe" au piano était tout simplement meilleure que l'original.

 

Don Jonhson's. Mes préférés de la soirée. Ils ont su faire de "Yo soy aquel" une interprétation très originale. De vrais rockeurs. 

 

La semaine prochaine, les 12 candidats restant en lice participeront à la demi-finale.

 

 

Partager cet article
Repost0

commentaires

A
<br /> Oh la la !!! Il s'agit bien sûr de la première demi-finale !!!<br /> A ba ni bi c'était pas si terrible que ça mais c'est vrai que c'était très bof... Enfin pour moi le pire c'était We et Valeria Antonella... Et puis le massacre de Waterloo aussi... HAHAHA !<br /> <br /> Ah et puis bon, les Espagnols qui exagèrent pas, c'est pas les Espagnols ! L'Espagne c'est Rafael qui en fait trois tonnes deux ans de suite !!!<br /> Et on a quand même eu notre clash de l'année avec les deux nièces pas terribles... Celle-là, bizarrement je l'attendais !<br /> <br /> Mais moi avec Sergi Albert, outre son accent... atypique ! J'ai compris que ce qui faisait la magie des ballades irlandaises était très proche de ce qui les plongeait dans un ennui abyssal. En<br /> bref, si on est pas Johnny Logan on fait du Irlande 2001-2004 etc... Finalement, les chansons sont pas si lointaines que ça de ce qui est bien mais si y a pas le petit truc, c'est vraiment pas<br /> terrible !<br /> <br /> <br />
Répondre
A
<br /> Ben moi j'avais préféré la première ! :D<br /> Celle qui m'a le plus impressionné est Melissa, puis Monica Guesh et Seba. Le reste, un peu bof bof...<br /> Enfin, moi je reste sur Da Igual !<br /> Bon et la semaine prochaine ils chantent encore les vieilles chansons de l'Eurovision ou les chansons de la sélection ?<br /> <br /> Bon et puis pour Soraya, maintenant qu'elle a tiré son épingle du jeu avec Antoine Clamaran, je doute qu'elle ait encore une folle envie de terminer dernière, surtout qu'avec 12 points andorrans de<br /> moins... !!!! En plus son album est sorti hors-délai ! ;-)<br /> <br /> <br />
Répondre
E
<br /> <br /> Sur le coup, j'ai eu un peu peur. J'ai cru que tu avais préféré la première... chanson. C'est-à-dire le karaoké-man dont la voix vous fait dresser les poils de la même façon qu'une craie qui<br /> grince sur un tableau ! Mais non, je pense que tu parles de la première émission. Enfin j'espère...<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> Moi c'était Monica Guesh pour la simplicité de son interprétation. Chez les espagnols, j'ai remarqué que souvent, les interprétations étaient exagéré. Les chanteuses surtout se sentent investit<br /> de la mission de devoir bouger les bras dans tous les sens en chantant. Là au moins, c'était sobre. <br /> <br /> <br /> En tout cas, depuis hier, je sais d'où vient le proverbe "Parler anglais comme une vache espagnole". <br /> <br /> <br /> <br />

Rejoignez-nous

Facebook.jpg

Archives

Les News :